Dear sir.
Good morning sir, this is Grace from Korea.
I thought it would help if I send this message to you.
I'm nor really sure where to start…
Well. First, I heard that SCP Korea wants to put a link in foundation main.
I don't know how he introduced himself. I just wanted to make things straight.
SCP Korea is not the only translator translating SCP.
I know at least four translators, including me, translating SCP and sharing with others.
We even made a social community, (SCP N.E.ASIA agency S.KOREA headquarter), to share the translations and help people translate their SCPs to put their SCPs in foundation.
This mail is written by several translators of community. I'm sending this because I'm the only one who has a wiki account. It means we were quite upset with SCP Korea's action
I found SCP Korea's action very….. absurd.
(Devan)
I heard that you were talking about putting SCP Korea's link.
I'm very sorry, but to tell you the truth, SCP Korea (http://blog.naver.com/scp_korea)is a personal blog. No, it's not a site. It's just a personal blog. Even there is a site SCP Korea(http://cafe.naver.com/scpkorea), S.Korea headquarter has one also. And they were first to make.(http://cafe.naver.com/scpfoundation)
In person, I oppose with this SCP Korea. This blog does not follow Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License's BY, which is what the foundation is using. He is also translating himself, apart with SCP foundation, which in Wiki style. This is clearly and infringement of copyright, and this, is a attempt to use foundation to erase it's infringment problem. In Korea, lots of people had negative sight on SCP Korea, because of his commercial activities. It actually made great problems in Angelhiro wiki and S.Korean headquarter.
Angelhiro wiki and S.Korea headquarter is not just a fan site, and SCP Korea explained to you. There are other translators translating foundation articles.
(Grace)
Devan and I, are both translating SCP articles. And we know several, in angelhiro wiki and S.Korea headquarters.
SCP Korea is only a personal blog. His recently made site and blog contains less translations than angelhiro wiki or S.Korea headquarter. S.Korea headquarter has more than 200 SCP translation, including foundation tales and etc.Also, they are trying to help people get into foundation main site, by translating their SCPs to english. Angelhiro wiki has more articles, but they only have brief explanation about these SCPs, and no visual records and others.But they to have lots of articles there.
SCP Korea's action had upset many SCP translators in Korea, including me and Devan.
We…had worked so much, And SCP Korea just tries to mess it up. Oh dear god…
(Devan)
If you are adding korean link on the main, I suggest that you put either S.Korea headquarter(http://cafe.naver.com/scpfoundation) or Angelhiro wiki, SCP article.(http://www.rigvedawiki.net/r1/wiki.php/SCP%20%EC%9E%AC%EB%8B%A8)
Thank you. Have a nice day.