Now that we're once again encouraging people to post translations on the SCP Wiki, we've been asked a few times whether translations count towards an author page. The current rules for an author page are:
If you've authored1 at least three successful2 pages (including SCP articles, GoI format documents, Site dossiers, Joke pages, tales, artwork pages, essays and guides), please take the time to create an author page and take credit for your work. Create and tweak as you desire, and add yourself to the list below alphabetically by your Wikidot username.
I read this as not including translations of other people's work (since translation =/= authorship), although posting a translation of your own work would count towards an author page. After discussing this with the other INT Ambassadors, I'd suggest adding "or translated from another language" after the first footnote.
I think it would be unnecessarily confusing to create a new category of "translator" page with different requirements, especially since there are people who have posted a mixture of original works and translations. I can't really think of a reason not to make this change:
- If we consider an author page as a reward for quality contributions (which seems to be how a lot of people perceive it), I think that posting translations is just as valuable as posting original works.
- If we consider an author page purely as a "more-by-this-person" hub for the benefit of readers, I think there are enough creative decisions made when deciding what to translate and how best to phrase it, that there's a good chance that if you enjoy one translation by a specific translator, you'll also enjoy their other work.
I would consider this to be a minor change, so unless there are any significant objections to this discussion we'd plan on implementing this without going through a full vote on O5. Obviously if we can't reach consensus after a week, a vote will be required.